Nous espérons sincèrement à coopérer avec plaisir!
真诚希望我们合作愉快!
Je consens à cette affaire avec plaisir.
我乐意地赞成此事。
Elle retrouve sa maison de campagne avec plaisir.
她很愉快地到自己的乡村别墅。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了者。
Vous ferez les choses de façon sérieuse, mais décontractée et avec plaisir.
虽然你今天做了一些严肃的事情,不过感到轻松愉悦。
Si tu as des problèmes à chinois, je vais t'aider solutionner avec plaisir.
若有中文的问题我也很乐意为大家解答喔!
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
C'est vraiment vieux comme le monde, mais je le regarde avec grand plaisir quand même.
真是老掉牙了,不过我还是会看得津津有味。
Nous accueillerons avec plaisir toutes propositions dans ce sens.
我们将非常乐于接到这方面的建议。
Je me souviendrai avec plaisir du temps passé ici.
我不会忘我在此服务的美。
J'ai appris avec plaisir aujourd'hui que le Secrétaire général y assistera.
我今天高兴地听到秘书长将出席会议。
C'est avec plaisir que le Canada se joint au consensus.
加拿大高兴地参加协商一致意见。
Nous accueillons avec plaisir l'assistance de tierces parties dans cet effort.
我们欢迎第三方协助这项努力。
J'y consens avec plaisir.
Avec plaisir. Il date du quinzième siècle, il a donc une histoire de cinq cents ans.
非常乐意.这是一座十五世纪的城堡,因此已经有五百年历史了.
Nous notons avec plaisir que l'attention s'est portée sur cette question.
我们高兴的是现在把这个问题放在要位置。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
我非常高兴参加此次会议。
Nous attendons avec plaisir de coopérer avec lui dans les travaux du Conseil.
我们期望在安理会的工作中与他合作。
Traditionnellement, les États-Unis se sont joints avec plaisir au consensus sur cette résolution.
传统上,美国乐意加入有关该决议的协商一致意见。
Nous constatons avec plaisir que ceux-ci ont réaffirmé leur soutien à l'Afghanistan.
我们高兴地注意到,捐助者们申了他们对阿富汗的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec plaisir! Les foulards aussi se vendent bien?
乐意。丝绸围巾也销售得好吗?
Ha avec plaisir oui (POUIN POUIN )
高兴。
Je vous en prie, avec plaisir !
不客,乐意!
Avec plaisir ! Enfin, si.. il veut bien.
当然可以啊!如果她愿意的话。
Ma foi, je me sustenterais avec plaisir !
“说老实话。高兴吃东西。”
Maintenant, je veux bien, Madame, avec plaisir.
“现在,高兴,要,太太。”
–Avec plaisir, répliqua l'autre, que voulezvous ?
“非常乐意,”海德说道,“是什么事情?”
Julie : 乐意。丝绸围巾也销售得好吗?
Mais oui, avec plaisir ;j’accepte aussi sans cérémonie.
“真好,高兴。就不客地接受了。
Ça signifie « oui, bien sûr, oui, avec plaisir. »
它的意思是“是的,当然,是的,高兴。”
Avec plaisir, j'aurai besoin de me désaltérer.
好的,但现在特别口渴。
Avec plaisir, mais, ce n’est pas trop difficile ?
非常乐意,但真的不难吗?
Avec plaisir. Mais c'est moi qui t'inviterai.
乐意,次请你。
Merci beaucoup Axelle. Avec plaisir ! À bientôt ! À bientôt !
非常感谢你Axelle。这是的荣幸! 再见!再见!再见!
Avec plaisir ! J'aurai accès au frein à main.
好的!可以使用手刹。
Bonjour Sam, on peut visiter ? - Bonjour, avec plaisir oui.
你好,Sam,们可以参观吗?- 嗨,当然。
Mais finalement je le revois avec plaisir encore aujourd'hui.
但最后,今天仍然高兴再次遇到他。
Tu apprends avec du plaisir, ça c'est important.
你快乐地学习,这重要。
Mais avec plaisir. Qu'est-ce que je peux faire?
乐意。请问有什么能帮得上的?
Mais avec plaisir. Qu’est-ce que je peux faire?
A : 没问题啊。能做什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释